Maggie Cardelús - Meshwork
Biografía del Artista:
Maggie Cardelús se trasladó a París en 2013 y poco después comenzó a coleccionar lienzos de punto de cruz, tanto termina¬dos como inacabados, adquiriéndolos en los mercadillos parisinos y online, comenzando una fructuosa exploración que duró varios años y cuyo resultado son las piezas de Meshworks en las que utiliza la malla y la pintura. El proceso está documen¬tado, sin tratar de hacerlo de una manera exhaustiva, a lo largo de la exposición y, en particular, en el Process Wall: Años de investigación y experimentos con el punto de cruz, callejones sin salida, posibilidades tentadoras, pausas y aceleraciones, un replanteamiento de ciertos artistas y escritores, y una reinterpretación de su propio trabajo anterior. La invención del punto de cruz a principios del siglo XIX sistematizó y democratizó la actividad del bordado, que hasta entonces se basaba en la destreza, con “kits” asequibles de colores restringidos e instrucciones que consistían en contar las puntadas que seguían un dibujo previamente cuadriculado. Más tarde, estos kits evolucionaron hasta convertirse en la popu¬lar técnica de bordar imágenes impresas directamente en una malla cuadriculada. Al igual que en todas las demás formas de producción industrial, la programación guiaba las decisiones del bordador, suprimiendo la necesidad de cualquier inventiva significativa por parte del fabricante. Esta nueva técnica de producción de imágenes era tan innovadora y emocionante como lo son las pantallas digitales pixeladas para el público contemporáneo. Aunque 150 años separan la malla de punto de aguja de la pantalla digital, ambas exhiben las técnicas culturales fundamentales de superposición de superficies a cualquier escala con puntos fijos y líneas ortogonales matemáticamente regulares, asumiendo que hay un espacio vacío que no sólo existe, sino que existe para ser llenado. Se podría decir que la superficie cuadriculada, la retícula, es una de las técnicas culturales más significativas que ha marcado el comienzo de la era moderna. En la serie Meshworks, Cardelús fusiona las técnicas de grabado con las de la pintura y el punto de cruz para enfrentarse críticamente a las tensiones de la cuadrícula. Recurriendo a técnicas de serigrafía, se basa en la de porosidad y resistencia es-tructural de la malla, similares a las de una membrana, para planificar la obra. A continuación, empuja la pintura a través de la malla desde atrás, permitiendo que brote y se reconfigure a voluntad, construyendo efectos geológicos o biológicos en tres dimensiones en el otro lado. La pintura y la dinámica del material de la malla ceden a la viscosidad y a la gravedad, al tiempo que se relacionan con las técnicas de grabado de inversión, estratificación y presión. La artista explica que trabajando al revés, desde reverso del lienzo, está creando una forma de retícula caótica, conjurando las energías dinámicas naturales de las erupciones volcánicas, la formación de las nubes y el parto. Para las Meshworks, en las que solo se vale de la malla, Cardelús desmonta y vuelve a tejerla en formas que sustituyen el orden inherente a la malla Maggie Cardelús Maggie Cardelús moved to Paris in 2013 and shortly thereafter began collecting needlepoint canvases, both finished an unfi¬nished, from Parisian flea-markets and online marketplaces, beginning a journey of rich exploration lasting several years that led to the Meshworks pieces using mesh and paint. The process leading to these works is loosely documented throughout the exhibition and particularly on the Process Wall. It involves years of research and experiments involving needlepoint, dead ends, tantalizing possibilities, pauses and accelerations, a rethinking of certain artists and writers, and a reframing of her own, past work. The invention of needlepoint in the early 19th century systematized and democratized the previously more skill-based activi¬ty of embroidery with affordable “kits” of restricted colors and instructions which involved counting stitches that followed a gridded drawing. These later evolved into the still-popular technique of needlepointing images printed directly onto gridded mesh. As with all other forms of industrial production, programming guided an embroiderer’s decisions, suppressing the need for any significant inventiveness on the part of the maker. This new image-producing technique was as highly innovative and exciting as pixelated, digital screens are for contemporary audiences. Though 150 years separate the needlepoint mesh from the digital screen, they both exhibit the fundamental, cul¬tural techniques of overlaying surfaces at any scale with mathematically regular fixed points and orthogonal lines, assuming there is empty space that not only exists, but exists to be filled. One could say that the gridded surface is one of the most significant cultural techniques that has ushered in the modern era. For the Meshworks in mesh and paint, Cardelús merges printmaking techniques with those of painting and needlepoint to critically engage with the forces of the grid. Calling upon silkscreen techniques, she relies on the mesh’s membrane-like characteristics of porosity and structural strength to determine the work. She then pushes the paint through the mesh from behind, allowing it to erupt through and reconfigure at will, building out like geological or biological processes into three-di¬mensions on the other side. The paint and screen material dynamics yield to viscosity and gravity while they engage with the printmaking techniques of reversal, layering and pressure. Cardelus explains that working in reverse, from behind the screen, she is coaxing cogent form out of the chaotic grid, conju¬ring the naturally dynamic energies of volcanic eruptions, cloud formation, and childbirth. For the Meshworks in only mesh, Cardelús pulls apart and reweaves the needlepoint/rug mesh into forms that replace ordering principles such as separation and distinction.
Esta obra incluye un certificado de autenticidad. Un certificado de autenticidad es un documento de una fuente autorizada que verifica el valor de autentificación de la obra de arte. El certificado puede estar firmado por el autor de la obra, por la galería representante o por el grabador que colaboró con el artista en la obra.
La información que suele incluir un certificado de autenticidad es: nombre del artista, detalles de la obra (título, fecha, soporte, dimensiones) y una imagen de la misma.
- Mantener las obras de arte alejadas de la luz directa del sol y de cualquier otra fuente de calor (calefacción, aire acondicionado, etc.) Evitar colgar las obras cerca de zonas con humo y contaminación (como chimeneas o cocinas). Te aconsejamos proteger los cuadros con un marco de cristal.
- Evitar las alteraciones bruscas de temperatura. Se recomienda conservar las obras pictóricas en zonas con temperatura ambiente de entre 18-20º y un 50% de humedad relativa.
- Si se quiere iluminar la obra de forma permanente, aconsejamos utilizar focos de luz fría. Utilizar un plumero suave para la limpieza periódica de la obra. Nunca usar limpiador doméstico.
Las obras adquiridas por otros medios distintos a la página web www.redcollectors.com cuentan con un plazo de 14 días para ser devueltas a través de RedCollectors. La devolución se realizará al mismo método de pago por el cual realizó la compra. Si tienes dudas o necesitas ayuda sobre envíos y nuestra política de devoluciones, por favor ponte en contacto con nuestro equipo: info@redcollectors.com
En RedCollectors ofrecemos los servicios de posventa de:
- Enmarcarción
- Seguro
- Gestión de transporte nacional e internacionales para cualquier tipo de compra
Para más información sobre los servicios de posventa ponte en contacto con nuestro equipo: info@redcollectors.com